Professional native human translation provider
Получите бесплатную цитату прямо сейчас!

Тел: 0086-18206071482

Запросить бесплатную цитату
Чтобы предоставить вам качественный сервис, сначала придерживайтесь принципа клиента
  • Вы можете прикрепить один или несколько файлов до 10 МБ на файл в этой форме

  • Почти 1500 языков могут исчезнуть в этом столетии по всему миру
    December 24, 2021 Почти 1500 языков могут исчезнуть в этом столетии по всему миру
    Почти 1500 языков могут исчезнуть в этом столетии по всему миру От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-24 11:00B к концу этого века одна пятая признанных в мире языки согласно новому исследованию, навсегда исчезнет по всему миру. Обнародовав результаты в журнале Nature Ecology and Evolution 16 декабря, исследователи предупредили, что из 7000 признанных в мире языков около половины находятся под угрозой исчезновения. Исследование под названием «Глобальные предикторы языковой опасности и будущее языкового разнообразия» было проведено Австралийским национальным университетом в Канберре. Фелисити Микинс, профессор Школы языков и культур Университета Квинсленда и один из соавторов исследования, охарактеризовала разнообразие мировых языков как «поистине захватывающее дух», но сказала, что многие из них сейчас находятся под большой угрозой исчезновения. Потеряно навсегда. «Из 7000 языков, на которых все еще говорят, почти половине грозит полное исчезновение», — сказал Микинс China Daily. По ее словам, на большинстве из них говорят, и язык передается из поколения в поколение. «Ничего не записано». Микинс, чьи исследования сосредоточены на языках австралийских аборигенов, сказал, что Австралия «имеет сомнительную особенность, поскольку имеет один из самых высоких показателей утраты языков в мире». По ее словам, до колонизации в 1788 году на континенте говорили более чем на 250 языках первых наций или аборигенов, и многоязычие было нормой. «Сейчас говорят только на 40 языках, и только 12 из них изучают дети». Микинс сказал, что жизненно важно сохранить языки, поскольку это способствует благополучию людей. «Отнимите у них язык, вы отнимете у людей самобытность и их чувство того, кто они и где они принадлежат». По оценкам Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, из почти 7000 языков, на которых говорят во всем мире, не менее 40 процентов находятся под угрозой исчезновения. В Австралии, как и в других странах, которые были колонизированы англичанами, таких как Канада и Новая Зеландия, коренным жителям не разрешалось говорить на их языке. Детей забирали из семей и воспитывали христианские группы, говорящие только по-английски. По словам Микинса, языки коренных народов в Австралии нуждаются в финансировании и поддержке. «Австралия тратит всего 20,89 австралийских долларов (15,08 долларов) в год на душу коренного населения на изучение языков, что ужасно по сравнению с 69,30 австралийских долларов в Канаде и 296,44 австралийских долларов в Новой Зеландии», — сказала она. Линделл Бромэм, профессор Научно-исследовательской школы биологии Университета Американского национального университета, сказал: «Без немедленного вмешательства потеря языка может утроиться в следующие 40 лет. А к концу этого века 1500 языков могут перестать быть разговорными». В исследовании представлен широкий спектр факторов, оказывающих давление на исчезающие языки. Один из выводов заключается в том, что увеличение количества лет обучения в шк...
    Подробнее
  • Omicron Variant увеличивает нагрузку на лондонские больницы
    December 23, 2021 Omicron Variant увеличивает нагрузку на лондонские больницы
    Omicron Variant увеличивает нагрузку на лондонские больницы От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-23 11:00H больницы в столице Соединенного Королевства испытывают трудности из-за быстро распространяющегося варианта Omicron. В Лондоне с населением около 10 миллионов человек значительно больше инфекций и гораздо более высокий процент инфекций, чем где-либо еще в Великобритании. Его называют национальным «эпицентром» Омикрона. Вирус создает проблемы не только госпитализация больше людей, но и заставляет больше сотрудников Национальной службы здравоохранения брать отпуск по болезни. Поскольку работы становится больше, а людей для этого меньше, больницы сталкиваются с огромными проблемами. В настоящее время в больнице находится 129 человек с омикронным вариантом коронавируса, и на данный момент 14 человек умерли от него, сообщила в среду Sky News младший министр здравоохранения Гиллиан Киган. Она также сказала, что правительство Великобритании, не колеблясь, введет дополнительные ограничения из-за COVID-19, если данные покажут, что это необходимо. Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил во вторник, что не будет вводить новые ограничения в Англии до Рождества, но ситуация остается крайне сложной и правительству, возможно, придется действовать после этого. Дэнни Мортимер, исполнительный директор NHS Employers, сказал Financial Times, что ситуация «крайне тревожная». Мортимер сказал, что работники NHS, находящиеся в отпуске по болезни, обычно составляют от 5 до 6 процентов рабочей силы в это время года, но в некоторых местах уже до 8 или 9 процентов. «Многие и многие наши коллеги меняют свои планы на следующую неделю, чтобы они могли работать дополнительные смены», — сказал он, признав при этом, что некоторые неэкстренные процедуры, безусловно, придется отменить. В среду правительство Великобритании заявило, что со среды сокращает период самоизоляции с 10 до 7 дней для жителей Англии, которые два дня подряд получают отрицательные результаты тестов на боковой поток. Тем, кто получит отрицательный результат бокового кровотока на шестой и седьмой день периода самоизоляции с интервалом в 24 часа, больше не придется изолироваться на 10 дней. Тем не менее, Агентство по безопасности здравоохранения Великобритании заявило, что оно «настоятельно рекомендовало» тем, кто покидает самоизоляцию через семь дней, ограничить контакты с другими людьми в людных или плохо проветриваемых помещениях, работать из дома и свести к минимуму контакты с теми, кто наиболее уязвим для вируса. Также в среду официальные данные показали, что британская экономика росла медленнее, чем предполагалось ранее, в период с июля по сентябрь, прежде чем вариант Omicron создал дополнительную угрозу для восстановления в конце года. ВВП пятой по величине экономики мира увеличился на 1,1 процента в третьем квартале, что ниже предварительной оценки роста в 1,3 процента, поскольку проблемы с глобальными цепочками поставок давили на производителей и строительные фирмы. Это...
    Подробнее
  • Малайское издание книги Си об управлении выпущено и продвигается в Малайзии
    December 22, 2021 Малайское издание книги Си об управлении выпущено и продвигается в Малайзии
    Малайское издание книги Си об управлении выпущено и продвигается в Малайзии От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-22 11:00The малайский язык издание первого тома «Си Цзиньпин: управление Китаем» было выпущено и продвигалось в Малайзии. На мероприятии во вторник, посвященном выпуску книги в Куала-Лумпуре, столице Малайзии, Сюй Линь, директор Информационного бюро Государственного совета, заявил в видеообращении, что исторические достижения и реформы, проведенные Коммунистической партией Китая и страной с 18-й съезд КПК проходил под руководством Си Цзиньпина «Мысли о социализме с китайской спецификой для новой эпохи». «Код» развития Китая в новую эпоху и «ключ» к пониманию Китая и КПК лежат в первом, втором и третьем томах «Си Цзиньпин: управление Китаем», сказал Сюй, который также является заместителем главы КНР. отдела пропаганды ЦК КПК. Ажар Азизан Харун, спикер Палаты представителей Малайзии, сказал в своем выступлении на мероприятии, что Китай добился замечательных достижений, избавив почти 100 миллионов человек в сельских районах от бедности менее чем за десять лет. По его словам, книга поможет большему количеству малайских читателей узнать о политике и взглядах Си Цзиньпина на управление Китаем и достижение процветания и развития. Малайское издание было переведено и опубликовано китайским издательством иностранных языков совместно с Малазийским институтом языка и литературы. К настоящему времени первый том «Си Цзиньпин: управление Китаем» переведен и издан на 36 языках. Он включает 79 речей, бесед, интервью, инструкций и переписки Си в 18 главах с 2012 по 2014 год. Эта статья перепечатана из China Daily. Если
    Подробнее
  • 9 фактов о зимнем солнцестоянии
    December 21, 2021 9 фактов о зимнем солнцестоянии
    9 фактов о зимнем солнцестоянии От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-21 11:00T Традиционный китайский лунный календарь делит год на 24 солнечных периода. Зимнее солнцестояние (кит. 冬至), 22-й солнечный триместр года, начинается в этом году 21 декабря. On the first day of Winter Solstice, the Northern Hemisphere experiences the shortest day and the longest night in the year, as the sun shines directly at the Tropic of Capricorn. From then on, the days become longer and the nights become shorter. The Winter Solstice also marks the arrival of the coldest season in the year. Вот девять вещей, которые вы должны знать о зимнем солнцестоянии. Фестиваль зимнего солнцестояния В древнем Китае была поговорка: «Зимнее солнцестояние так же важно, как и Праздник Весны». Еще во времена династии Чжоу (около 11 века — 256 г. до н. э.) люди поклонялись богам в первый день зимнего солнцестояния, который также был первым днем ​​нового года. Зимнее солнцестояние стало зимним праздником во времена династии Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.). Праздничные мероприятия были официально организованы. В этот день отдыхали и чиновники, и простые люди. Во времена последующих династий, таких как Тан (618–907), Сун (960–1279) и Цин (1644–1911), зимнее солнцестояние было днем ​​принесения жертв Небесам и предкам. Есть орехи Когда наступает середина зимы, жизненное движение начинает снижаться и успокаиваться. В этот период полезно для организма есть достаточное количество орехов, таких как арахис, грецкие орехи, каштаны, фундук и миндаль. Традиционная китайская медицина учит, что качество ореха — прохлада, и большинство орехов питают почки и укрепляют мозг и сердце. Есть пельмени Во время зимнего солнцестояния в Северном Китае обязательно нужно есть пельмени. Есть поговорка: «Ешьте пельмени в первый день зимнего солнцестояния и лапшу в первый день летнего солнцестояния». Поедание вонтонов Жители Сучжоу, провинция Цзянсу, привыкли есть вонтоны в середине зимы. Согласно легенде, во время праздника середины зимы 2500 лет назад король У (одного из государств во времена династии Западная Чжоу и периода Весны и Осени) испытывал отвращение ко всем видам дорогостоящей пищи и хотел съесть что-нибудь другое. Затем красавица Сиши вошла на кухню, чтобы приготовить вонтоны, чтобы исполнить желание короля. Он много ел, и еда ему очень нравилась. В ознаменование Сиши жители Сучжоу сделали вонтоны официальной едой для празднования фестиваля. Есть танъюань В таких местах, как Шанхай, люди едят танъюань, своего рода маленькие шарики с начинкой из клейкой рисовой муки, чтобы отпраздновать зимнее солнцестояние. Ем суп из баранины и вермишели В Иньчуане, Нинся-Хуэйский автономный район, люди называют середину зимы «Праздником призраков». В этот день там принято пить суп из баранины и вермишели и есть клецки в супе. Они дают зимнему супу странное название — «мозг» — и делятся им со своими соседями. Есть рисовые лепешки Во время зимнего солнцестояния жители Ханчжоу традиционно едят ри...
    Подробнее
  • ВРЭП будет стимулировать рост трансграничной электронной коммерции Китая
    December 20, 2021 ВРЭП будет стимулировать рост трансграничной электронной коммерции Китая
    ВРЭП будет стимулировать рост трансграничной электронной коммерции Китая От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 20.12.2021 11:00T он ожидал, что реализация соглашения о всеобъемлющем региональном экономическом партнерстве будет стимулировать рост трансграничных электронная коммерция в Китае, говорят эксперты и бизнес-лидеры. Подписанное в ноябре прошлого года между 15 странами Азиатско-Тихоокеанского региона, включая Китай и все 10 государств-членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, соглашение вступит в силу 1 января в 10 подписавших его странах, а именно в Брунее, Камбодже, Лаосе, Сингапуре, Таиланде. , Вьетнам, Китай, Япония, Новая Зеландия и Австралия. Ван Синь, исполнительный президент Ассоциации трансграничной электронной коммерции Шэньчжэня, сказал, что реализация соглашения RCEP, которое будет осуществляться сначала в 10 странах и, как ожидается, распространится на всех 15 членов в будущем, принесет множество возможности для быстрорастущего трансграничного бизнеса электронной коммерции Китая. «ВРЭП охватывает как Китай, так и АСЕАН, два самых перспективных рынка в мире, население которых составляет около 1,4 млрд и 600 млн человек соответственно. Ожидается, что более 90 процентов торговли товарами будут облагаться нулевыми тарифами в регионе ВРЭП. , что обеспечивает очень благоприятную среду для роста торговли и инвестиций», — сказал Ван. Затраты на сырье из региональных источников для китайских предприятий будут значительно снижены в соответствии с торговыми правилами соглашения, особенно общими правилами происхождения, которые требуют, чтобы только 40 процентов регионального содержания считались товарами происхождения ВРЭП, что намного ниже порога другие соглашения о свободной торговле. Это также означает, что конкурентоспособность китайских поставщиков, которые уже известны тем, что предлагают качественную продукцию по относительно низким ценам, будет и далее укрепляться, создавая возможности для китайских предприятий продавать товары на зарубежных рынках в регионе ВРЭП, сказала она. Что еще более важно, поскольку в соглашении участникам предлагается упростить таможенные процедуры и расширить охват преференциальной тарифной политики, эффективность трансграничной логистики будет эффективно повышена при значительном снижении затрат. По словам Вана, это пойдет на пользу росту не только логистических предприятий, но и зарубежных складских предприятий и фирм трансграничной электронной коммерции. Эксперты заявили, что соглашение о ВРЭП поможет китайским трансграничным предприятиям электронной коммерции расширить свое присутствие на рынках, которые в настоящее время вводят относительно высокие тарифы на китайские товары. Вэй Цзяньго, вице-председатель базирующегося в Пекине Китайского центра международных экономических обменов, сказал, что в соглашении предусмотрена политика высокого стандарта для электронной коммерции и других секторов. По словам Вэя, малым и средним предприятиям, особенно частным, в Китае станет легче выйти ...
    Подробнее
  • Детская книга рассказывает о путешествии греческого плюшевого мишки в Китай
    December 17, 2021 Детская книга рассказывает о путешествии греческого плюшевого мишки в Китай
    Детская книга рассказывает о путешествии греческого плюшевого мишки в Китай От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-17 11:00A Желтый плюшевый мишка, найденный в мусорном баке полвека назад, стал звездным экспонатом Музея игрушек Бенаки в Афинах с момента его открытия в 2017 году. Греческий педагог и писатель Элени Герулану. В недавнем интервью в музее Герулану сказал, что литература играет прекрасную роль в наведении мостов. Книги напоминают нам о том, как много общего у всех нас, поскольку эмоции и смыслы, лежащие в основе великих историй, универсальны, преодолевая культурные и языковые барьеры. В ее сказке «Жил-был медведь». переведен на китайский и опубликованный китайским детским издательством Хэбэй, плюшевый мишка бродит по городу в поисках своего дома. Медведь наконец находит новый дом и семью в объятиях Марии Аргириадис, греческого исследователя игрушек, которая подобрала медведя из мусорного бака. С тех пор около 20 000 таких предметов были собраны со всего мира и переданы в дар Музею игрушек Бенаки, особняку XIX века, напоминающему замок, на берегу моря. «Однажды медведь» основан на реальной истории Аргириадиса и плюшевого мишки. Аргириадис скончался в 2018 году, но ему посчастливилось увидеть, как музей открыл свои двери в 2017 году, а книга была напечатана на греческом языке. «Для Марии этот медведь был уникален. Для медведя Мария была его семьей. Меня тронула эта история, и я захотел ее предать огласке», — говорит автор. Герулану говорит, что ее страсть к игрушкам и дружба ее семьи с Аргириадисом вдохновили ее на написание книги. Герулану говорит, что хотела работать с детьми еще в подростковом возрасте. Она изучала дошкольное образование в Афинах, продолжила учебу в Бостоне, США, по специальности музейное образование для детей, и вернулась домой, чтобы совмещать музейное образование с преподаванием. Как директор детского сада в известной афинской частной школе, она постоянно находится рядом с детьми. В 2019 году на Болонской детской книжной ярмарке в Италии ее греческий издатель показал книгу китайскому коллеге, которому понравилась история, и он решил опубликовать ее в Китае. Из-за пандемии COVID-19 Геруланоу пока не удалось посетить Китай, но она говорит, что с нетерпением ждет встречи с китайскими читателями своей книги, когда дела пойдут лучше. По словам Герулану, культурный обмен необходим для более глубокого понимания между людьми из разных стран. «Благодаря обмену идеями и историями мы укрепляем связи друг с другом и становимся более вдохновленными и творческими по мере того, как расширяем свой кругозор», — добавляет она. Она говорит, что и Греция, и Китай имеют богатые культуры и традиции, восходящие к древним временам, и что им есть чему поучиться друг у друга. «Я надеюсь, что юным китайским читателям понравится моя книга, моя история и они отправятся вместе с нашим медведем в его путешествие, чтобы найти свой дом», — говорит Герулану. Эта статья перепечатана из China Daily. Если есть авторские права, пожалуй...
    Подробнее
  • Эксперты: нужно больше иностранных языков, чтобы рассказать миру истории Китая
    December 16, 2021 Эксперты: нужно больше иностранных языков, чтобы рассказать миру истории Китая
    Эксперты: нужно больше иностранных языков, чтобы рассказать миру истории Китая От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-16 11:00A s Китай становится все более влиятельным на мировой арене, иностранный язык Образование и развитие талантов будут играть ключевую роль в развитии страны и социальном прогрессе, заявили эксперты на конференции в Шанхае, организованной Китайским университетским альянсом по развитию иностранных языков и литературных дисциплин в минувшие выходные. Во время конференции эксперты-иностранцы отметили, что того, что в настоящее время предоставлено миру для изучения Китая, недостаточно, и что во всем мире существуют противоположные взгляды на эту страну. Таким образом, образовательные учреждения, изучающие иностранные языки, должны объединить усилия, чтобы помочь стране систематически наращивать свою дискурсивную мощь, сказал Ли Яньсун, президент Шанхайского университета международных исследований (SISU). «Общая ответственность научных кругов заключается в том, чтобы быть стратегическим в построении дискурса и нарративной системы страны в глобальном контексте», — сказал Ли на конференции, в которой приняли участие более 200 экспертов из почти 100 отечественных университетов. «Университеты иностранных языков должны в полной мере использовать свои преимущества в языковых дисциплинах и способствовать созданию сообщества с общим будущим для человечества, чтобы улучшить способность рассказывать миру истории Китая и Коммунистической партии Китая», — сказал он. Он добавил, что предоставление студентам возможности овладеть иностранными языками является ключом к подходу SISU к развитию талантов. «Мы надеемся, что выпускники будут хорошо владеть иностранными языками и соответствующими профессиональными областями, так что больше из них смогут участвовать в глобальном управлении и глобальных делах», — сказал он. Цзян Фэн, партийный секретарь SISU, сказал, что обучение иностранным языкам в стране тесно связано с глобальным видением КПК. «Поскольку мы вступаем в новую эру, мы будем расширять парадигму обучения иностранным языкам в соответствии со стратегией страны», — сказал он. В Гуандунском университете иностранных языков в Гуанчжоу скоро будут организованы новые занятия, посвященные международному общению китайской культуры, сказал Ши Юци, президент школы. Сочетая иностранные языки, китайский язык и литературу, журналистику и теорию марксизма, занятия будут посвящены обмену мнениями между людьми между Китаем и миром, а также интерпретации опыта развития Китая международному сообществу. «Это наш способ укрепить способность молодежи рассказывать миру истории Китая. Сочетая преимущества наших студентов в иностранных языках и межкультурном общении, мы ожидаем, что сможем превратить больше красоты из Китая в красоту мира, — сказал Ши. Ян Дан, президент Пекинского университета иностранных языков (BFSU), сказал, что BFSU еще есть возможности для совершенствования, хотя в школе уже преподается 101 иностранный язык, который используе...
    Подробнее
  • Опубликованы 10 самых популярных модных словечек китайских СМИ на 2021 год
    December 15, 2021 Опубликованы 10 самых популярных модных словечек китайских СМИ на 2021 год
    Опубликованы 10 самых популярных модных словечек китайских СМИ на 2021 год От службы перевода на целевой язык | Обновлено: 2021-12-15 11:00T В понедельник были опубликованы 10 самых популярных модных словечек китайских СМИ в этом году, и первое место в списке заняло слово «цзянь дань бай нянь», означающее 100-летие со дня основания Коммунистической партии Китая. Другие слова и фразы, связанные с COVID-19 и защитой окружающей среды, также попали в список. Более 1 миллиарда знаков из публикаций, расшифровок и текстов 15 газет, 12 телеканалов, семи радиостанций и двух веб-сайтов были оценены десятками исследователей из Центра изучения и мониторинга национальных языковых ресурсов для печатных СМИ при Пекинском языке и культуре. Университет. Исследователи использовали компьютеры для обработки информации, а затем составили список. Ян Эрхонг, директор центра, который руководил ежегодным проектом с момента его начала в 2003 году, сказал, что 10 фраз указывают на то, в центре внимания средств массовой информации в этом году. Другие популярные словечки связаны с карьерой китайцев в аэрокосмической отрасли, Олимпийскими играми в Токио в 2020 году, углеродными целями, Пекинской фондовой биржей, китайскими пожертвованиями вакцины развивающимся странам, прививками в Китае, Конвенцией о биологическом разнообразии, репрессиями против плохого поведения в Интернете и политикой по смягчению бремя чрезмерной домашней работы и репетиторства вне кампуса на студентов. Результаты основывались не только на количестве вхождений модных словечек, но и на частоте их появления в течение короткого периода времени. Ян сказал, что, хотя не было способа точно ранж
    Подробнее
1 2 3 4 5 6 ... 20

В общей сложности 20 страницы

Зарегистрироваться Новостная рассылка

Пожалуйста, прочитайте, остайтесь опубликованы, подписаться, и мы приветствуем вас, чтобы сказать нам, что вы Думаете.

Нажмите здесь, чтобы оставить сообщение

оставить сообщение
Если Вам нужен перевод и хочу знать цитату и время доставки, пожалуйста, оставьте сообщение здесь, мы ответим как можно скорее! Спасибо ты!

Дом

Сервисы

о

контакт