Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Запросить бесплатную цитату
Чтобы предоставить вам качественный сервис, сначала придерживайтесь принципа клиента
  • Вы можете прикрепить один или несколько файлов до 10 МБ на файл в этой форме

Какая книга была переведена больше всего?

October 01 , 2021

Какая книга была переведена больше всего?

от службы перевода на целевой язык

- 01 октября 2021 г.

most translated books


M любые книги переведены на несколько распространенных языков, таких как английский, французский, испанский и итальянский. Но некоторые литературные произведения настолько успешны, что переведены на сотни иностранных языков и диалектов. Итак, какая книга возглавляет список самых переводимых книг в мире? Скорее всего, вы правильно поняли: Библия. Этот древний текст вместе с Кораном - одна из самых переводимых книг в истории человечества. Перевод текста часто является наиболее эффективным способом его распространения и, в данном случае, распространения системы убеждений.

Однако за столетия ситуация радикально изменилась: среди текстов, написанных совсем недавно, романы занимают первое место среди наиболее переводимых книжных форматов.


Вот некоторые из самых переводимых книг:

Библия

Полная Библия, содержащая примерно 611 000 слов в исходном тексте, изначально написана на иврите, арамейском и греческом языках. В настоящее время он доступен на 704 языках и диалектах, согласно последним данным, доступным на 2021 год, и на нем говорят 6,1 миллиарда человек по всему миру.


Маленький принц

«Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, французского аристократа, писателя и авиатора, входит в число самых популярных детских книг. Это история о летчике, который застрял в пустыне и встречает маленького принца, исследующего планеты. «Маленький принц» изначально был написан на французском языке и переведен на более чем 300 языков, включая все самые распространенные языки мира, а также на многие редкие языки (кечуа; региональные диалекты Франции, Германии и Италии; арамейский; Берберский; древнеегипетский и многие другие ...).


Приключения Буратино

Приключения Пиноккио, история знаменитой марионетки, которая становится маленьким мальчиком, была первоначально написана на итальянском языке Карло Коллоди в 1883 году. Это одна из самых переводимых книг, которая была переведена примерно на 300 языков и вызвала интерес читателей. по всему миру. Роман послужил вдохновением для нескольких экранизаций, в том числе нового фильма, запланированного на 2021 год.


Приключения Алисы в стране Чудес

Первоначально написанный на английском языке Льюисом Кэрроллом, «Приключения Алисы в стране чудес» были опубликованы в 1865 году на английском языке и переведены на 174 языка, что привлекло внимание читателей всех возрастных групп. Это был отличный источник множества адаптаций. Эта история позволяет миллионам читателей восхищаться историей Алисы и ее злоключений в фантастическом мире.


Двадцать тысяч лье под водой

Написанная Жюлем Верном на французском языке и опубликованная в 1870 году, эта научно-фантастическая книга переведена более чем на 170 языков. Роман, в котором рассказывается история капитана Немо и его эпического путешествия на его подводной лодке «Наутилус», с тех пор пользуется международным успехом и, несомненно, является одним из самых важных произведений классической литературы.


Сказки Ганса Христиана Андерсена

Опубликованные в 1837 году рассказы Андерсона стали основным продуктом для читателей и любителей кино. Эта книга, переведенная с датского на 160 языков, состоит из многих известных сказок, например, «Русалочка», «Гадкий утенок», «Принцесса на горошине», «Снежная королева» и т. Д. Эти истории читают не только дети. но также вдохновляли на фильмы, пьесы и балеты.


Дон Кихот

Этот испанский роман Мигеля де Сервантеса, первоначально называвшийся El ingenioso hidalgo don Quixote de la Mancha, был впервые опубликован в 1605 году. С тех пор этот высоко оцененный роман был переведен на 145 языков. Это самая старая из наиболее переводимых книг после Библии. Он был опубликован в двух частях: первая в 1605 году, а вторая в 1615 году. Эта история о дворянине по имени Алонсо Кихано, который теряет рассудок и решает стать рыцарем с именем Дон Кихот де ла Манка, прочитав несколько рыцарские романсы.


Приключения Тинтина

Написанная Эрже и опубликованная между 1929 и 1976 годами на французском языке, эта книга переведена на более чем 115 языков и по сей день. Позже он был адаптирован к сериалу комиксов, который стал всемирно популярным. Эта франко-бельгийская история повествует о герое-репортере Тинтине, его верном псе Сноуи и их головокружительных приключениях в разных странах.


Приключения Астерикса

Еще один франко-бельгийский сериал комиксов, написанный Рене Госинни, Альбертом Удерцо и Жан-Ивом Ферри, переведен на 115 языков по всему миру с момента первой публикации книги в 1960 году. Сериал в основном рассказывает о приключениях галльских воинов, сражавшихся против Римской империи во времена Юлия. Период Цезаря.


Гарри Поттер

Написанный британской писательницей Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер» представляет собой серию из семи книг в жанре фэнтези. Несмотря на то, что это самая новая книга в этом списке, считающаяся самой продаваемой книжной серией за два десятилетия, по всему миру было продано более 500 миллионов экземпляров книг. Они были переведены на восемьдесят языков и послужили толчком для создания сериала и связанных с ним дополнительных фильмов. История мальчика-волшебника и его друзей, сражающихся со злом, определила последние несколько десятилетий для многих, многих юных читателей.


Пеппи Длинныйчулок

Написанная Астрид Линдгрен, эта книга изначально была написана на шведском языке и на сегодняшний день переведена на 76 языков. Это одна из многих детских книг, которые были переведены огромное количество раз. В составе сборника, наряду с тремя рассказами и несколькими книжками с картинками, есть книги из трех глав, написанные с 1945 по 1948 год. рассказы о молодой девушке, которая занимается обычными детскими делами, за исключением того, что ее отец - пират, она обладает сверхчеловеческой силой, и у нее также есть домашняя обезьяна по имени мистер Нильссон.


Алхимик

Алхимик - это аллегорический роман бразильского писателя Пауло Коэльо, который был впервые опубликован в 1988 году. Переведенная с португальского на несколько других языков, эта книга стала одним из самых переводимых и продаваемых романов во всем мире. В этой книге рассказывается история Сантьяго, молодого андалузского пастуха, который пытался найти сокровище в пирамидах Египта после того, как ему постоянно снились сны об этом месте.


Одним из важнейших секторов переводческой индустрии является литературный перевод потому что это помогает поощрять произведения искусства, которые сохранятся десятилетиями, тем самым формируя культурную структуру глобализированного мира.

В Target Language Translation мы прекрасно понимаем важность предоставления высококачественных услуг по переводу книг как для всего мира, так и для автора, поэтому мы полагаемся только на переводчиков-носителей языка, которые любят литературу так же сильно, как и мы, независимо от исходного языка романа. быть. Будь то ваш любимый роман или ваша собственная опубликованная книга, сделайте ее перевод на Target Language Translation. Для получения более подробной информации свяжитесь с нами.



Эта статья перепечатана с Optilingua, GMR Transcription и Eurotrad.

Если есть авторское право, сообщите нам вовремя, мы удалим его сразу же в первый раз.

Зарегистрироваться Новостная рассылка

Пожалуйста, прочитайте, остайтесь опубликованы, подписаться, и мы приветствуем вас, чтобы сказать нам, что вы Думаете.

Нажмите здесь, чтобы оставить сообщение

оставить сообщение
Если Вам нужен перевод и хочу знать цитату и время доставки, пожалуйста, оставьте сообщение здесь, мы ответим как можно скорее! Спасибо ты!

Дом

Сервисы

о

контакт